Categories: Bon à savoir

Petit lexique Français-Catalan pour s’intégrer à Barcelone !

Vous venez à Barcelone pour le week-end ou vous vivez déjà en ville mais vous n’avez pas encore eu le temps de prendre des cours de langue et d’apprendre le catalan ? Vous avez conscience que pour vous intégrer davantage à Barcelone, comprendre et parler le catalan est un atout indispensable.

 

C’est la langue locale et si tout le monde parle ici le castillan, la langue officielle, il est bon de montrer patte blanche et de vouloir apprendre le catalan si l’on souhaite s’intégrer durablement à Barcelone. Au-delà du débat politique sur la Catalogne indépendante, rentrer dans une boutique et dire bonjour en catalan (« Bon dia » plutôt que « Buenos Dias ») est véritablement un gage d’intégration !

Photo via Pixabay

Dans cet article, ShBarcelona vous offre un petit lexique français et pratique des mots catalans, avec le vocabulaire de base pour comprendre et vous faire comprendre au quotidien. Le lexique comprend la traduction en castillan qui est là pour vous aider. Vous pourrez ainsi dire merci en catalan !

User et abuser des formules de politesse

Français Español / Castillan Catalán
Bonjour Buen Día Bon Dia
Salut Hola Hola
Bonsoir Buenas Tardes Bona Tarda
Bonne Nuit Buenas Noches Bona Nit
Au Revoir Adiós Adeu
A Bientôt Hasta Luego Fins Després
S’il Vous Plait Por Favor Si Us Plau
Merci Gracias Gràcies/Merci
De Rien De Nada De Res
Pardon Perdone Perdoni
Excusez-Moi Disculpe Disculpi

Le lexique catalan du quotidien

Pour parler des actions dans le temps, retenez que « Aujourd’hui » (Hoy en castillan) se dit Avui en catalan, « Demain » (Mañana) Demà, et « Hier » (Ayer) Ahir. « Ce matin » (Esta mañana en castillan) et « Ce soir » (Esta noche), se traduisent respectivement par Aquest mati et Aquesta nit.

Photo via Pixabay

Pour l’orientation, sachez que « Gauche » (Izquierda en castillan) se dit Esquerra, « Droite » (Derecha) Dreta, « En haut »(ArribaDalt, « En bas » (Abajo) Baix. D’où la traduction des expressions, « À gauche » (A mano izquierda) A mà esquerra et « À droite » (A mano derecha) A mà dreta.

Lors d’une conversation, vous pouvez demander « Qu’est-ce tu fais ? » (¿qué haces? En castillan) ¿qué fas?. On vous répondra par exemple: « On va… » (Vamos…) Anem… Retenez aussi que « Ouvert » (Abierto) se dit Obert et « Fermé « (Cerrado) se dit Tancat. Au supermarché (supermercado en castillan) supermercat, vous pouvez acheter de l’eau (agua) Aigua qui sera pas chère (barato) barat ou au contraire chère (caro) car ! 

Certains mots de ce lexique comme la Sortie (Salida) Sortida, Stop (PareAlto, Toilettes (BañoServeis sont à connaitre. Attention, le taxi (Taxi en castillan) se dit camió et la voiture (coche) coxte.

Le lexique indispensable des jours de la semaine

Les jours ouvrés se disent Dilluns pour Lundi (Lunes en castillan), Dimarts pour mardi (Martes), Dimecres pour Mercredi (Miércoles), Dijous pour Jeudi (Jueves) et Divendres pour Vendredi (Viernes). Les jours de week-end se traduisent Dissabte pour le Samedi (Sábado) et Diumenge pour Dimanche (Domingo).

Photo via Pixabay

Un Français qui parle le castillan sera grandement avantagé car la langue catalane a une racine romaine. Pour vulgariser très grossièrement, le catalan est comme un mélange de français et de castillan. En espérant que ce lexique vous aidera…

Article en lien : Leçon n°1 pour s’intégrer à Barcelone : progresser en catalan

4 / 5 ( 5 votes )
Chanelle

Hola, je suis Chanelle née dans les 80′s, originaire de Rhône-Alpes et gaffeuse. Je connais bien Barcelone, c’est ma ville de cœur ! Je la connais d’abord en tant que touriste, aujourd’hui comme résidente. C’est avec plaisir que je partage avec vous mes bons plans et que je continuerai de m’émerveiller avec vous à Barcelone. J’aime les flans pâtissiers, les sourires des gens, le rire des enfants, me lancer dans des projets farfelus, courir, et plus récemment danser la bachata à Barcelone. Je déteste les hypocrites, je n'aime pas l’ennui, le repassage et faire les sols. Je n’aime pas l’hiver pour ses journées courtes et le bordel .

View Comments

  • Dire que le catalan est un mélange de français et d’espagnol est complètement faux et extrêmement réducteur.. le vocabulaire catalan est riche et se nourri de ses propres racines ..

    • Bonjour Pascale. Effectivement, le catalan est une langue à part entière. Merci pour ces précisions.

Recent Posts

Qu’est-ce que la certification Biosphère ?

Il ne fait aucun doute que la durabilité est devenue fondamentale dans tous les domaines,…

2 heures ago

Ce qu’il faut savoir sur la Formule 1 Barcelone 2024

La Formule 1 arrive à Barcelone ; cette année, la ville se prépare à accueillir…

6 jours ago

Incasol : 10 « FAQ » de locataires et de propriétaires

Que vous soyez propriétaire ou locataire, vous vous êtes sans doute déjà demandé ce qu'est…

2 semaines ago

Les 8 meilleurs rooftops de Barcelone (2024)

Que vous veniez à Barcelone pour quelques jours ou plus longtemps, sachez qu'il y a…

2 semaines ago

Taxe de séjour à Barcelone : QU’EST-CE QUE C’EST, POUR QUI ET POUR QUOI ?

Bien qu'elle soit l'un des sujets les plus controversés lorsqu'on parle de destinations de vacances,…

3 semaines ago

Guide rapide de l’inspection technique des bâtiments (ITE)

L'inspection technique des bâtiments (ITE ou Inspección Técnica de Edificios) est une procédure à respecter…

1 mois ago