blog shbarcelona català   blog shbarcelona castellano   blog shbarcelona english   blog shbarcelona russian   blog shbarcelona russian   blog shbarcelona   blog shbarcelona   blog shbarcelona
Bon à savoir

Les expressions espagnoles

Écrit par Claire Miller

Vous vous êtes toujours demandé s’il y avait une équivalence entre les expressions françaises et espagnoles ? Vous venez d’arriver à Barcelone et vous n’ètes pas encore au point avec les expressions espagnoles ? Shbarcelona vous a concocté une petite liste très utile d’expressions utilisées au quotidien.

¡A comer! : A table ! A lo más: A tout casser
Abrir de par en par: ouvrir en grand Abrir y cerrar de ojos: En un clin d’œil
Acicalada: pomponné, tiré à quatre épingles. Ahogarse de calor: crever de chaud
Alma gemela: l’ame sœur ¡Con mucho gusto!: volontiers
Dar un plantón a: poser un lapin Dar una propina: donner un pourboire
Descabezar un sueño: Piquer un somme Desvanarse los sesos: se creuser la cervelle
Día festivo: un jour férié Un dicho gracioso: le mot pour rire
A gatas: à quatre pattes Dormir hasta las mil: faire la grasse matinée
Echar un vistazo: jeter un coup d’œil La edad del pavo: l’âge bête
Cada gallo en su gallinero: chacun chez soi Andar por rodeos:  tourner autour du pot
Cerrar con siete llaves: fermer à double tour Días y ollas: qui vivra verra
Jugar a pan o vino: Jouer à pile ou face. Los recién casados: les jeunes mariés
Hay gato escondido: Il y a anguille sous roche. A mí me toca: c’est mon tour de…
Volver a la misma canción: Répéter toujours la même chose. Afición ciega razón: L’amour rend aveugle.
De sol a sol: du matin au soir De vez en cuando:  de temps en temps
Del tal palo, tal astilla: Tel père, tel fils. Hablando del rey de Roma: En parlant du loup…

Exprimir como una naranja: presser comme un citron

Cortarle el traje a: casser du sucre sur le dos de quelqu’un

Dormir a pierna suelta: dormir comme une souche

Hace un frío que pela: il fait un froid de canard

No andar por rodeos: ne pas y aller par quatre chemins

Cuando el río suena, agua lleva: Il n’y a pas de fumée sans feu

Cuando las gallinas meen: Quand les poules auront des dents.

Camarón que se duerme se lo lleva la corriente: Qui ne tente rien n’a rien.

Ser blanco como la nieve / Ser más blanco que la nieve: Etre blanc comme neige.

El que quiera pescado que se moje el culo: On n’est jamais mieux servi que par soi-même.

Moro viejo nunca será buen cristiano: On n’apprend pas à un vieux singe à faire la grimace.

Múerense los gatos, regocíjanse los ratones: Quand le chat n’est pas là, les souris dansent.

No hay que buscarle cinco patas al gato: Il ne faut pas chercher midi à quatorze heures.

Todos los días no son iguales:  Les jours se suivent et ne se ressemblent pas.

Decirle a uno cuantas son cinco: Dire ses quatre vérités à quelqu’un.

En comer y en rascar todo es empezar: L’appétit vient en mangeant.

Parecerse como un huevo a otro: Se ressembler comme deux gouttes d’eau.

Vivieron felices y comieron perdices: Ils vécurent heureux et eurent beaucoup d’enfants.

Más vale prevenir que curar: Mieux vaut prévenir que guérir.

Más vale tarde que nunca: Mieux vaut tard que jamais.

Ojos que no ven, corazón que no siente: Loin des yeux, loin du cœur.

Quien fue a Sevilla perdió su silla: Qui va à la chasse perd sa place.


Cet article pourrait vous intéresser : Pratiquer le français et l’espagnol 

À propos de l'auteur

Claire Miller

Je suis une étudiante française installée à Barcelone.

2 Commentaires

Laisser un commentaire

Información básica sobre protección de datos Ver más

  • Responsable: Sh INVESTMENT PROPERTIES S.L.
  • Finalidad:  Moderar los comentarios.
  • Legitimación:  Por consentimiento del interesado.
  • Destinatarios y encargados de tratamiento:  No se ceden o comunican datos a terceros para prestar este servicio.
  • Derechos: Acceder, rectificar y suprimir los datos.
  • Información Adicional: Puede consultar la información detallada en la Política de Privacidad.

We use own and third party cookies for analytical and technical purposes to show you personalized advertising based on your browsing habits. You can accept all cookies by clicking on the “Accept” button, to see our policies, you can click on “More information” or you can reject them by clicking on the “Reject” button.    More information
Privacidad